It is currently Thu Aug 24, 2017 6:55 am



Welcome
Dobrodošli na roditeljstvo, forum za roditelje, sadašnje i buduće.

Trenutno nas čitate kao gost, što ograničava vaš pristup forumu.
Kako biste dobili puni pristup forumu, registrirajte se i postanite član naše vesele zajednice. Lako je i besplatno!

join our community today!


Post new topic Reply to topic  [ 554 posts ]  Go to page Previous  1 ... 24, 25, 26, 27, 28
Author Message
 Post subject: Re: O jeziku, rode, da ti pojem...
PostPosted: Wed Jun 07, 2017 5:21 pm 
Offline
ŽMK
User avatar

Joined: Sat Dec 15, 2012 10:36 pm
Posts: 4605
Location: Zagreb
Has thanked: 1515 time
Have thanks: 1001 time
Tvrdo Đ :zubo:


Attachments:
IMG_20170607_151706.jpg
IMG_20170607_151706.jpg [ 1.51 MiB | Viewed 495 times ]

_________________
Image

ImageImage
Top
 Profile  
 
 
 Post subject: Re: O jeziku, rode, da ti pojem...
PostPosted: Wed Jun 07, 2017 5:52 pm 
Offline
prvi halter foruma
User avatar

Joined: Sat Jul 23, 2011 12:30 pm
Posts: 21306
Location: En al Sams la Raisa
Has thanked: 2107 time
Have thanks: 5383 time
Jel mogu ja tu novu riječ predložiti?
Quote:
Bandićati nesvrš. (prez. -am, pril. sad. -čaći, gl. im. -ānje)
(1) mazati oči nečim nepotrebnim, skupim i blještavim
(2) graditi fontane


:zubo:

_________________
Nae king! Nae quin! Nae laird! Nae master! We willnae be fooled again!!!
+++ Divide By Cucumber Error. Please Reinstall Universe And Reboot +++


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: O jeziku, rode, da ti pojem...
PostPosted: Wed Jun 07, 2017 10:19 pm 
Offline

Joined: Tue Jan 19, 2016 10:01 pm
Posts: 2770
Has thanked: 0 time
Have thanks: 103 time
Crazy, pakira se u Bosni ako se dobro sjecam... :)

_________________
Image
Image


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: O jeziku, rode, da ti pojem...
PostPosted: Wed Jun 07, 2017 10:33 pm 
Offline
ŽMK
User avatar

Joined: Sat Dec 15, 2012 10:36 pm
Posts: 4605
Location: Zagreb
Has thanked: 1515 time
Have thanks: 1001 time
A bit će da je onda to bosanska strana ambalaže. Baš ću pogledati u dućanu (ako se sjetim) što piše na drugoj strani ili hr deklaraciji.

_________________
Image

ImageImage


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: O jeziku, rode, da ti pojem...
PostPosted: Wed Jun 07, 2017 11:06 pm 
Offline
ŽMK
User avatar

Joined: Sun Jul 24, 2011 11:58 am
Posts: 24407
Has thanked: 4222 time
Have thanks: 3437 time
trebalo bi bit č a ne đ :misli:

_________________
Image Image


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: O jeziku, rode, da ti pojem...
PostPosted: Thu Jun 08, 2017 7:35 am 
Offline
ŽMK
User avatar

Joined: Sat Feb 02, 2013 6:23 pm
Posts: 16143
Location: more
Has thanked: 2026 time
Have thanks: 3232 time
To nije na našem jeziku nego na orijentalnoj verziji. Narandža je.

_________________
Image
Image


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: O jeziku, rode, da ti pojem...
PostPosted: Thu Jun 08, 2017 8:19 am 
Offline
ŽMK
User avatar

Joined: Sat Dec 15, 2012 10:36 pm
Posts: 4605
Location: Zagreb
Has thanked: 1515 time
Have thanks: 1001 time
Ma da, naravno da je č po naški, nisam bila upućena u porijeklo soka :mig:

_________________
Image

ImageImage


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: O jeziku, rode, da ti pojem...
PostPosted: Thu Jun 08, 2017 10:47 am 
Offline

Joined: Tue Jan 19, 2016 10:01 pm
Posts: 2770
Has thanked: 0 time
Have thanks: 103 time
Ali definitivno su mogli slikat "nasu" stranu soka za katalog... :kava:

_________________
Image
Image


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: O jeziku, rode, da ti pojem...
PostPosted: Fri Jun 30, 2017 6:26 pm 
Offline

Joined: Tue Jan 19, 2016 10:01 pm
Posts: 2770
Has thanked: 0 time
Have thanks: 103 time
:facepalm:


Attachments:
Screenshot_2017-06-30-18-18-24-1.png
Screenshot_2017-06-30-18-18-24-1.png [ 313.48 KiB | Viewed 275 times ]

_________________
Image
Image
Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: O jeziku, rode, da ti pojem...
PostPosted: Fri Jul 28, 2017 5:24 pm 
Offline
prvi halter foruma
User avatar

Joined: Sat Jul 23, 2011 12:30 pm
Posts: 21306
Location: En al Sams la Raisa
Has thanked: 2107 time
Have thanks: 5383 time
Top gear, prijevod, upravo sad:
"You're mourning, look sad"
"ti si jutro, izgledaj tužno"

_________________
Nae king! Nae quin! Nae laird! Nae master! We willnae be fooled again!!!
+++ Divide By Cucumber Error. Please Reinstall Universe And Reboot +++


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: O jeziku, rode, da ti pojem...
PostPosted: Fri Jul 28, 2017 6:16 pm 
Offline
ŽMK
User avatar

Joined: Wed Aug 29, 2012 10:15 am
Posts: 11663
Has thanked: 2874 time
Have thanks: 1262 time
:facepalm:

_________________
Image Image


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: O jeziku, rode, da ti pojem...
PostPosted: Fri Jul 28, 2017 7:14 pm 
Offline
le incompétent
User avatar

Joined: Sat Jun 21, 2014 8:55 pm
Posts: 6437
Has thanked: 888 time
Have thanks: 537 time
ah, da, klasika, mourning pretvoriti u jutro :rofl:

_________________
<3
and oh the shit, shock, horror...

Image Image

You say that I'm paranoid. But I'm pretty sure the world is out to get me


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: O jeziku, rode, da ti pojem...
PostPosted: Sat Jul 29, 2017 12:04 am 
Offline
ŽMK
User avatar

Joined: Sat Feb 02, 2013 6:23 pm
Posts: 16143
Location: more
Has thanked: 2026 time
Have thanks: 3232 time
Ne znam tko im prevodi, ali :vriiist:

_________________
Image
Image


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: O jeziku, rode, da ti pojem...
PostPosted: Sat Jul 29, 2017 10:48 am 
Offline
ŽMK
User avatar

Joined: Sat Dec 15, 2012 10:36 pm
Posts: 4605
Location: Zagreb
Has thanked: 1515 time
Have thanks: 1001 time
:vriiist: :lol:

_________________
Image

ImageImage


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 554 posts ]  Go to page Previous  1 ... 24, 25, 26, 27, 28


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron
suspicion-preferred